Le Pentateuque

De Ebior
Révision datée du 20 août 2012 à 17:23 par WikiSysop (discussion | contributions) (Page créée avec « La première partie de l'Ancien Testament était donc appelée par les hébreux '''Torah''' , ce qui signifie la Loi, '''Loi aimée''', qu'ils transmettaient avec amour … »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Aller à la navigationAller à la recherche

La première partie de l'Ancien Testament était donc appelée par les hébreux Torah , ce qui signifie la Loi, Loi aimée, qu'ils transmettaient avec amour !

Pour être maniable, nous l'avons vu, ce grand ensemble fut divisé en 5 parties égales. D'où le titre en langue grecque de pentateuchos libros, c'est-à-dire livre en 5 volumes.

La version grecque de ces textes dite des Septante désignait ces 5 volumes par leur contenu (cet usage a été maintenu par l'Eglise) :

(Cette version est la traduction grecque de la Bible hébraïque réalisée aux 3ème et 2ème siècles avant notre ère à Alexandrie . Elle est ainsi appelée car elle serait l'oeuvre de 72 rabbins ( 6 de chacune des 12 tribus d'Israël) convoqués par Ptolémée II Philadelphe. Ces 72 rabbins isolés les uns des autres durant 72 jours dans l'île de Pharos auraient chacun travaillé à une traduction en grec du texte hébraïque et donné une traduction identique) .

  • la Genèse (les origines du monde)
  • l'Exode (la sortie d'Egypte)
  • le Lévitique (rituel liturgique des prêtres de la tribu de Lévi et loi de sainteté"
  • les Nombres (l'ouvrage commence par le dénombrement des communautés israélites)
  • le Deutéronome (la seconde loi)

Les Juifs avaient coutume de nommer tout texte religieux par ses deux premiers mots. Cette tradition s'est transmise dans le catholicisme pour les textes conciliaires, les encycliques (Du latin encyclia, en français circulaire : lettre adressée par le Pape à tous les évêques afin de rappeler la Foi de l'Eglise face à un problème d'actualité) et exhortations pontificales, etc... exemple : Lumen Gentium,La Lumière des Peuples (constitution dogmatique de Vatican II), Splendor Veritatis,La Splendeur de la Vérité, etc.

La Genèse

Le ler livre du Pentateuque du latin genesis : commencement.

Ce livre débute en effet au verset 1, 1 par "Au commencement".

En fait, la Genèse relate 2 commencements :

  • l'origine du monde et de l'humanité ( Gn 1, 1-11 et 1,32).
  • l'origine de la Révélation (avec Abraham : 1850 av. J.C.) Gn 12,l s.

Mais curieusement, le premier événement n'a été mis par écrit qu'après le second. En fait, il n'a de raison d'être que parce que le deuxième existe. Et l'histoire d'Abraham ainsi que l'Exode consignent une longue tradition orale. Le texte aurait été porté par écrit à l'époque de David et Salomon vers 1000 av. J.C. Il constitue l'un des plus anciens livres de l'humanité.

Dieu s'y révèle prioritairement comme le Dieu qui bénit (l'homme) de préférence au Dieu créateur de toutes choses. Car le but final de la création est l'émergence d'un monde d'amour , de paix et de bonheur par la divination de l'homme, c'est-à-dire sa participation à la vie même de Dieu.

Les 11 premiers chapitres de la Genèse

Ils racontent l'origine du monde et du genre humain.

  • La création du cosmos par Dieu au commencement des temps, Gn 1,1 S.
  • l'intervention spécifique de Dieu créant l'homme la femme, et le couple humain, Gn 1,26-27 , Gn 2,7 , Gn 2,21-24.
  • la faute originelle de l'homme (de nos premiers parents), c'est-à-dire la révolte de l'homme contre Dieu, Gn 3,6, avec ses conséquences inéluctables
  • la déchéance héréditaire qui la sanctionna, Gn 3,14-19.
  • La violence et la lutte de l'homme contre l'homme (Abel et Caïn ), Gn 4. - Le déluge, Gn 6,5-7.
  • L'orgueil humain : la tour de Babel avec pour sanction l'incompréhension et l' incompatibilité des langues, Gn 11, 1-9.


Il ne faut pas faire de contresens sur le terme "sanction". Dieu n'est pas un père fouettard qui punirait l'homme ou voudrait l'éloigner du péché par la peur d'une sanction.

Dieu est miséricordieux : Dieu propose Sa Loi à son peuple justement pour lui éviter la souffrance et le sauver de la tentation. 
Oui, en chassant l'homme du jardin d'Eden, Dieu entend préserver l'homme du péché, lui maintenir la possibilité d'un rachat.
Observons qu'ici le péché de l'homme s'analyse comme un manque, un refus d'amour à l'égard de Dieu, non comme une banale faute morale.

Ces onze premiers chapitres constituent un prologue à l'histoire d'Israël. Il dresse le contexte dans lequel Dieu va se révéler à son peuple et lui proposer Son plan de salut.

Au chapitre 12 débute l'histoire des patriarches : Dieu se révèle.

C'est la reprise du dialogue de Dieu avec l'homme qu'Adam avait rompu, dialogue avec un homme Abram et sa famille.

Le texte énumère les évènements contemporains à l'époque d'Abram (1850 av. J.C.) et des patriarches, Isaac, Jacob, Joseph ... (1700 av. J.C ... ). L'histoire d'Abram est précédée de sa généalogie ( Gn 11,10-32 ) dans le but d'attester l'historicité du personnage.

Remarquons que l'Ancien Testament, c'est-à-dire, l'Ancienne Alliance, débute par une généalogie, celle d'Abram, et que le Nouveau Testament, la Nouvelle Alliance commence, elle aussi, par une généalogie, celle du Christ Jésus ( Mt 1, 1-16 ).

Le dialogue est personnalisé. Dieu appelle Abraham par son nom, en tant que personne parlant à une autre personne, et Abraham répond à cet appel de Dieu avec une foi et une fidélité extraordinaires.



Isabelle AMI, Afale Magazine, n° 219