Différences entre versions de « Glossaire des fêtes religieuses »

De Ebior
Aller à la navigationAller à la recherche
(Page créée avec «   = Glossaire des fêtes religieuses = ;[[|NÉOMÉNIE]] (ROCH HODECH) :Comme le calendrier juif est lunaire, les mois commencent avec la nouvelle lune. Ce … »)
 
Ligne 3 : Ligne 3 :
  
  
= Glossaire des fêtes religieuses =
+
== [[NÉOMÉNIE]] (ROCH HODECH) ==
  
 +
:Comme le calendrier juif est lunaire, les mois commencent avec la nouvelle lune. Ce premier jour du mois était fixé par le sanhédrin de Jérusalem d'après des témoignages oculaires. A l'époque du premier Temple, la néoménie était considérée comme un jour de fête, statut qu'elle perdit par la suite.&nbsp;<br>'''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Nb&nbsp;28,11]'''
 +
== FÊTES DE PÉLERINAGE À JÉRUSALEM  ==
  
 
;[[NÉOMÉNIE]]&nbsp;(ROCH HODECH)
 
:Comme le calendrier juif est lunaire, les mois commencent avec la nouvelle lune. Ce premier jour du mois était fixé par le sanhédrin de Jérusalem d'après des témoignages oculaires. A l'époque du premier Temple, la néoménie était considérée comme un jour de fête, statut qu'elle perdit par la suite.&nbsp;<br>'''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Nb&nbsp;28,11]'''
 
;FÊTES DE PÉLERINAGE À JÉRUSALEM
 
 
:Obligatoires pour tout adulte mâle, âgé de treize ans ou plus ('''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Ex&nbsp;23,14];[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Ex&nbsp;34,23]'''), elles ont une double signification, à la fois agricole, reliée aux saisons et nationale, basée sur l'histoire du peuple juif.  
 
:Obligatoires pour tout adulte mâle, âgé de treize ans ou plus ('''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Ex&nbsp;23,14];[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Ex&nbsp;34,23]'''), elles ont une double signification, à la fois agricole, reliée aux saisons et nationale, basée sur l'histoire du peuple juif.  
 
:Ce sont des fêtes joyeuses pendant lesquelles tout travail est interdit (sauf pour la préparation de la nourriture) le premier et le dernier jour&nbsp;:&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm#Pessah Pessah],&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm#Chavouot Chavouot]&nbsp;et[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm#Soukkot &nbsp;Soukkot].  
 
:Ce sont des fêtes joyeuses pendant lesquelles tout travail est interdit (sauf pour la préparation de la nourriture) le premier et le dernier jour&nbsp;:&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm#Pessah Pessah],&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm#Chavouot Chavouot]&nbsp;et[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm#Soukkot &nbsp;Soukkot].  
;[[PESSAH]]&nbsp;(PÂQUE)  
+
== [[PESSAH]]&nbsp;(PÂQUE) ==
 +
 
 
:Fête célébrée pendant sept jours, du 15&nbsp;[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#nisan Nisan]&nbsp;au 21 Nisan  
 
:Fête célébrée pendant sept jours, du 15&nbsp;[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#nisan Nisan]&nbsp;au 21 Nisan  
 
:Célébration de la sortie d'Égypte, de la fin de l'esclavage&nbsp;<br>'''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Ex&nbsp;12,3];&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Ex&nbsp;23,15]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Lv&nbsp;23,5]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Nb&nbsp;28,16]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Dt&nbsp;16,1]'''  
 
:Célébration de la sortie d'Égypte, de la fin de l'esclavage&nbsp;<br>'''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Ex&nbsp;12,3];&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Ex&nbsp;23,15]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Lv&nbsp;23,5]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Nb&nbsp;28,16]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Dt&nbsp;16,1]'''  
Ligne 22 : Ligne 21 :
 
:Repas pascal de Jésus<br>'''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Mc&nbsp;14,12]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Jn&nbsp;18,28]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Jn&nbsp;19,14]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Jn&nbsp;31,36]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm 1Co&nbsp;5,7]'''  
 
:Repas pascal de Jésus<br>'''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Mc&nbsp;14,12]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Jn&nbsp;18,28]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Jn&nbsp;19,14]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Jn&nbsp;31,36]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm 1Co&nbsp;5,7]'''  
 
:Lecture du Cantique des Cantiques  
 
:Lecture du Cantique des Cantiques  
;[[CHAVOUOT]]&nbsp;(PENTECÔTE)  
+
== [[CHAVOUOT]]&nbsp;(PENTECÔTE) ==
 +
 
 
:Fête célébrée le 6&nbsp;[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#sivan Sivan]  
 
:Fête célébrée le 6&nbsp;[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#sivan Sivan]  
 
:Fête des semaines&nbsp;: sept semaines après le premier jour de&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm#Pessah Pessah]<br>'''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Ex&nbsp;34,22];&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Dt&nbsp;16,9]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Lv&nbsp;23,15]&nbsp;'''  
 
:Fête des semaines&nbsp;: sept semaines après le premier jour de&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm#Pessah Pessah]<br>'''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Ex&nbsp;34,22];&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Dt&nbsp;16,9]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Lv&nbsp;23,15]&nbsp;'''  
Ligne 30 : Ligne 30 :
 
:Pentecôte&nbsp;: terme grec signifiant cinquante jours [après Pessah]. L'Esprit-Saint descend sur les apôtres.<br>'''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Ac&nbsp;2,1]'''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm]  
 
:Pentecôte&nbsp;: terme grec signifiant cinquante jours [après Pessah]. L'Esprit-Saint descend sur les apôtres.<br>'''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Ac&nbsp;2,1]'''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm]  
 
:Lecture du livre de Ruth  
 
:Lecture du livre de Ruth  
;[[SOUKKOT&nbsp;]](TENTES)  
+
== [[SOUKKOT |SOUKKOT&nbsp;]](TENTES) ==
 +
 
 
:Fête célébrée une semaine, du 15 au 21&nbsp;[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#tichri Tichri]  
 
:Fête célébrée une semaine, du 15 au 21&nbsp;[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#tichri Tichri]  
 
:Fête de la récolte d'automne  
 
:Fête de la récolte d'automne  
Ligne 38 : Ligne 39 :
 
:Hochana Rabba: dernier jour de la fête avec prières solennelles et processions autour de l'autel du Temple  
 
:Hochana Rabba: dernier jour de la fête avec prières solennelles et processions autour de l'autel du Temple  
 
:Lecture du livre de l'Ecclésiaste  
 
:Lecture du livre de l'Ecclésiaste  
;[[YOM KIPPOUR]]&nbsp;(EXPIATION)  
+
== [[YOM KIPPOUR]]&nbsp;(EXPIATION) ==
 +
 
 
:Fête célébrée le 10&nbsp;[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#tichri Tichri&nbsp;], jour&nbsp; le plus saint et le plus solennel du calendrier  
 
:Fête célébrée le 10&nbsp;[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#tichri Tichri&nbsp;], jour&nbsp; le plus saint et le plus solennel du calendrier  
 
:Jour du (grand) pardon des péchés de l'homme contre Dieu<br>'''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Lv&nbsp;16,29;]&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Lv&nbsp;23,27;]&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Nb&nbsp;29,7];'''  
 
:Jour du (grand) pardon des péchés de l'homme contre Dieu<br>'''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Lv&nbsp;16,29;]&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Lv&nbsp;23,27;]&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Nb&nbsp;29,7];'''  
 
:Jeûne strict  
 
:Jeûne strict  
 
:C'est le seul jour de l'année où le Grand Prêtre pénétrait dans le Saint des Saints  
 
:C'est le seul jour de l'année où le Grand Prêtre pénétrait dans le Saint des Saints  
;[[HANOUKKAH]]&nbsp;(LUMIÈRES)  
+
== [[HANOUKKAH]]&nbsp;(LUMIÈRES) ==
 +
 
 
:Fête célébrée pendant huit jours, du 25&nbsp;[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#kislev Kislev]&nbsp;au 2/3&nbsp;[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#tevet Tevet]  
 
:Fête célébrée pendant huit jours, du 25&nbsp;[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#kislev Kislev]&nbsp;au 2/3&nbsp;[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#tevet Tevet]  
 
:Fête de la Dédicace&nbsp;: commémoration de l'érection et de la dédicace d'un nouvel autel à l'occasion de la purification du Temple profané par le roi grec Antiochus Epiphane en 164 av JC&nbsp;<br>'''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm 1M&nbsp;4,36]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm 2M&nbsp;10,5]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Jn&nbsp;10,22]'''  
 
:Fête de la Dédicace&nbsp;: commémoration de l'érection et de la dédicace d'un nouvel autel à l'occasion de la purification du Temple profané par le roi grec Antiochus Epiphane en 164 av JC&nbsp;<br>'''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm 1M&nbsp;4,36]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm 2M&nbsp;10,5]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Jn&nbsp;10,22]'''  
 
:Fête des lumières&nbsp;: chaque soir, allumage d'une bougie  
 
:Fête des lumières&nbsp;: chaque soir, allumage d'une bougie  
;[[POURIM&nbsp;]](SORTS)  
+
== [[POURIM |POURIM&nbsp;]](SORTS) ==
 +
 
 
:Fête célébrée le 14&nbsp;[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#adar Adar]&nbsp;ou le&nbsp;[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#veadar deuxième mois d'Adar]&nbsp;lors d'une année embolismique  
 
:Fête célébrée le 14&nbsp;[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#adar Adar]&nbsp;ou le&nbsp;[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#veadar deuxième mois d'Adar]&nbsp;lors d'une année embolismique  
 
:Fête des sorts instituée par Mardochée,cousin d'Esther pour commémorer le salut des Juifs qui ont échappé au massacre projeté contre eux dans l'empire perse. Le terme pourim fait référence aux dés utilisés pour fixer la date fatidique  
 
:Fête des sorts instituée par Mardochée,cousin d'Esther pour commémorer le salut des Juifs qui ont échappé au massacre projeté contre eux dans l'empire perse. Le terme pourim fait référence aux dés utilisés pour fixer la date fatidique  
 
:'''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Est&nbsp;3,7]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Est&nbsp;9,2];[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm 2M&nbsp;15,36]'''  
 
:'''[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Est&nbsp;3,7]&nbsp;;&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Est&nbsp;9,2];[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm 2M&nbsp;15,36]'''  
;[[ROSH HA-SHANA]]&nbsp;(NOUVEL AN)  
+
== [[ROSH HA-SHANA]]&nbsp;(NOUVEL AN) ==
 +
 
 
:Fête célébrée le 1 Tichri aux temps bibliques, le 1 et 2 Tichri actuellement.  
 
:Fête célébrée le 1 Tichri aux temps bibliques, le 1 et 2 Tichri actuellement.  
 
:[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#tichri Tichri&nbsp;]est le premier mois du calendrier civil alors que&nbsp;[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#nisan Nisan]&nbsp;est le premier mois du calendrier religieux  
 
:[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#tichri Tichri&nbsp;]est le premier mois du calendrier civil alors que&nbsp;[http://www.ebior.org/Chronologie/calendrier.htm#nisan Nisan]&nbsp;est le premier mois du calendrier religieux  
Ligne 58 : Ligne 63 :
 
:Jour du choffar: corne de bélier utilisée comme instrument à vent.  
 
:Jour du choffar: corne de bélier utilisée comme instrument à vent.  
 
:'''&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Nb&nbsp;29,1]'''  
 
:'''&nbsp;[http://www.ebior.org/Encyc/gl_fetes.htm Nb&nbsp;29,1]'''  
:Jour du jugement où Dieu passe en revue les actions des hommes[http://pub.weborama.fr/fcgi-bin/aiar.fcgi?ID=30142&MODE=CLICK&DATE_NAV=1304630333 [[Image:]]]
+
:Jour du jugement où Dieu passe en revue les actions des hommes[http://pub.weborama.fr/fcgi-bin/aiar.fcgi?ID=30142&MODE=CLICK&DATE_NAV=1304630333 [[Image:]]] =
  
 
<font size="4">Auteur&nbsp;: Fernand LEMOINE&nbsp;</font>  
 
<font size="4">Auteur&nbsp;: Fernand LEMOINE&nbsp;</font>  
  
 
<font size="4">©&nbsp; EBIOR, 05/2001&nbsp;</font>[mailto:bible@ebior.org '''bible@ebior.org''']
 
<font size="4">©&nbsp; EBIOR, 05/2001&nbsp;</font>[mailto:bible@ebior.org '''bible@ebior.org''']

Version du 5 mai 2011 à 20:22

 


NÉOMÉNIE (ROCH HODECH)

Comme le calendrier juif est lunaire, les mois commencent avec la nouvelle lune. Ce premier jour du mois était fixé par le sanhédrin de Jérusalem d'après des témoignages oculaires. A l'époque du premier Temple, la néoménie était considérée comme un jour de fête, statut qu'elle perdit par la suite. 
Nb 28,11

FÊTES DE PÉLERINAGE À JÉRUSALEM

Obligatoires pour tout adulte mâle, âgé de treize ans ou plus (Ex 23,14;Ex 34,23), elles ont une double signification, à la fois agricole, reliée aux saisons et nationale, basée sur l'histoire du peuple juif.
Ce sont des fêtes joyeuses pendant lesquelles tout travail est interdit (sauf pour la préparation de la nourriture) le premier et le dernier jour : PessahChavouot et Soukkot.

PESSAH (PÂQUE)

Fête célébrée pendant sept jours, du 15 Nisan au 21 Nisan
Célébration de la sortie d'Égypte, de la fin de l'esclavage 
Ex 12,3Ex 23,15 ; Lv 23,5 ; Nb 28,16 ; Dt 16,1
Fête du printemps : on offre une mesure de la nouvelle récolte d'orge le deuxième jour
Fête des ""azymes" : prescription de manger des pains sans levain , en commémoration du départ précipité d'Egypte
 Ex 13,3 ; Ac 12,3 ; Ac 20,6 ; 1Co 5,8
Fête de la Pâque : référence au passage de l'Ange de la mort par-dessus les maisons des enfants d'Israël .Ce terme désigne aussi le sacrifice, le premier soir, d'un agneau qui est rôti et mangé à la hâte avec des herbes amères
'Ex 12,1;'Ex 12,27
Repas pascal de Jésus
Mc 14,12 ; Jn 18,28 ; Jn 19,14 ; Jn 31,36 ; 1Co 5,7
Lecture du Cantique des Cantiques

CHAVOUOT (PENTECÔTE)

Fête célébrée le 6 Sivan
Fête des semaines : sept semaines après le premier jour de Pessah
Ex 34,22Dt 16,9 ; Lv 23,15 
Fête des moissons ou de prémices :  fin de la moisson d'orge et  début de la moisson de froment
Ex 23,16 ; Nb 28,26
Commémoration de l'Alliance, du don de la Torah au mont Sinaï: 
Ex 19,20 
Pentecôte : terme grec signifiant cinquante jours [après Pessah]. L'Esprit-Saint descend sur les apôtres.
Ac 2,1[1]
Lecture du livre de Ruth

SOUKKOT (TENTES)

Fête célébrée une semaine, du 15 au 21 Tichri
Fête de la récolte d'automne
Ex 23,16Ex 34,22;  Nb 29,12 
Fête des tentes (tabernacles) ou des huttes en commémoration du séjour d'Israël au désert sous des tentes
Lv 23,34 ; Dt 16,13Lv 23,42Jn 7,2
Fête du Seigneur
Jg 21,19 ; 1R 8,2
Hochana Rabba: dernier jour de la fête avec prières solennelles et processions autour de l'autel du Temple
Lecture du livre de l'Ecclésiaste

YOM KIPPOUR (EXPIATION)

Fête célébrée le 10 Tichri , jour  le plus saint et le plus solennel du calendrier
Jour du (grand) pardon des péchés de l'homme contre Dieu
Lv 16,29; Lv 23,27; Nb 29,7;
Jeûne strict
C'est le seul jour de l'année où le Grand Prêtre pénétrait dans le Saint des Saints

HANOUKKAH (LUMIÈRES)

Fête célébrée pendant huit jours, du 25 Kislev au 2/3 Tevet
Fête de la Dédicace : commémoration de l'érection et de la dédicace d'un nouvel autel à l'occasion de la purification du Temple profané par le roi grec Antiochus Epiphane en 164 av JC 
1M 4,36 ; 2M 10,5 ; Jn 10,22
Fête des lumières : chaque soir, allumage d'une bougie

POURIM (SORTS)

Fête célébrée le 14 Adar ou le deuxième mois d'Adar lors d'une année embolismique
Fête des sorts instituée par Mardochée,cousin d'Esther pour commémorer le salut des Juifs qui ont échappé au massacre projeté contre eux dans l'empire perse. Le terme pourim fait référence aux dés utilisés pour fixer la date fatidique
Est 3,7 ; Est 9,2;2M 15,36

ROSH HA-SHANA (NOUVEL AN)

Fête célébrée le 1 Tichri aux temps bibliques, le 1 et 2 Tichri actuellement.
Tichri est le premier mois du calendrier civil alors que Nisan est le premier mois du calendrier religieux
Nouvel-An juif qui marque le début des dix jours de pénitence qui culminent avec Yom Kippour.
Lv 23,23 
Jour du choffar: corne de bélier utilisée comme instrument à vent.
 Nb 29,1
Jour du jugement où Dieu passe en revue les actions des hommes[[Image:]] =

Auteur : Fernand LEMOINE 

©  EBIOR, 05/2001 bible@ebior.org