Différences entre versions de « Esaïe »
De Ebior
Aller à la navigationAller à la recherche| (Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
| − | + | '''''Esaïe (Es)''''' | |
| − | [ | + | [http://www.ebior.be/dbase/EbWiki01.php?sig=Es&ch1=1 Dénonciation des péchés d'Israël] |
| − | Encouragement à faire confiance à Dieu | + | [http://www.ebior.be/dbase/EbWiki01.php?sig=Es&ch1=7 Encouragement à faire confiance à Dieu] |
| − | Hymnes d'actions de grâces | + | [http://www.ebior.be/dbase/EbWiki01.php?sig=Es&ch1=12 Hymnes d'actions de grâces] |
| − | Prophéties contre Babylone, les Philistins, Moab, la Syrie... | + | [http://www.ebior.be/dbase/EbWiki01.php?sig=Es&ch1=13 Prophéties contre Babylone, les Philistins, Moab, la Syrie...] |
| − | Prophéties universelles | + | [http://www.ebior.be/dbase/EbWiki01.php?sig=Es&ch1=24 Prophéties universelles] |
| − | Prophéties de consolation et réprimandes | + | [http://www.ebior.be/dbase/EbWiki01.php?sig=Es&ch1=28 Prophéties de consolation et réprimandes] |
| − | Siège de Jérusalem par Sennachérib | + | [http://www.ebior.be/dbase/EbWiki01.php?sig=Es&ch1=36 Siège de Jérusalem par Sennachérib] |
| − | Prophétie de réconfort et de salut | + | [http://www.ebior.be/dbase/EbWiki01.php?sig=Es&ch1=40 Prophétie de réconfort et de salut] |
| − | Passage relatifs au Serviteur de Dieu | + | [http://www.ebior.be/dbase/EbWiki01.php?sig=Es&ch1=42 Passage relatifs au Serviteur de Dieu] |
| − | La puissance de Dieu démontrée à travers Cyrus | + | [http://www.ebior.be/dbase/EbWiki01.php?sig=Es&ch1=45 La puissance de Dieu démontrée à travers Cyrus] |
| − | Hymnes de Jérusalem et de Sion | + | [http://www.ebior.be/dbase/EbWiki01.php?sig=Es&ch1=49 Hymnes de Jérusalem et de Sion] |
| − | Les préoccupations religieuses de la communauté restaurée | + | [http://www.ebior.be/dbase/EbWiki01.php?sig=Es&ch1=56 Les préoccupations religieuses de la communauté restaurée] |
| − | Gloire de la Jérusalem nouvelle | + | [http://www.ebior.be/dbase/EbWiki01.php?sig=Es&ch1=60 Gloire de la Jérusalem nouvelle] |
| − | Consolation de Sion | + | [http://www.ebior.be/dbase/EbWiki01.php?sig=Es&ch1=61 Consolation de Sion] |
| − | Vengeance de Dieu et hymne de lamentation | + | [http://www.ebior.be/dbase/EbWiki01.php?sig=Es&ch1=63 Vengeance de Dieu et hymne de lamentation ] |
| − | Dieu détruit les adorateurs d'idoles mais sauve les fidèles | + | [http://www.ebior.be/dbase/EbWiki01.php?sig=Es&ch1=65 Dieu détruit les adorateurs d'idoles mais sauve les fidèles] |
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 1 == | + | <!-- |
| + | |||
| + | == Esaïe 1 == | ||
1. Prophétie d'Ésaïe, fils d'Amots, sur Juda et Jérusalem, au temps d'Ozias, de Jotham, d'Achaz, d'Ézéchias, rois de Juda. | 1. Prophétie d'Ésaïe, fils d'Amots, sur Juda et Jérusalem, au temps d'Ozias, de Jotham, d'Achaz, d'Ézéchias, rois de Juda. | ||
| Ligne 101 : | Ligne 103 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 2 == | + | == Esaïe 2 == |
1. Prophétie d'Ésaïe, fils d'Amots, sur Juda et Jérusalem. | 1. Prophétie d'Ésaïe, fils d'Amots, sur Juda et Jérusalem. | ||
| Ligne 149 : | Ligne 151 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 3 == | + | == Esaïe 3 == |
1. Le Seigneur, l'Éternel des armées, Va ôter de Jérusalem et de Juda Tout appui et toute ressource, Toute ressource de pain Et toute ressource d'eau, | 1. Le Seigneur, l'Éternel des armées, Va ôter de Jérusalem et de Juda Tout appui et toute ressource, Toute ressource de pain Et toute ressource d'eau, | ||
| Ligne 205 : | Ligne 207 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 4 == | + | == Esaïe 4 == |
1. Et sept femmes saisiront en ce jour un seul homme, et diront: Nous mangerons notre pain, Et nous nous vêtirons de nos habits; Fais-nous seulement porter ton nom! Enlève notre opprobre! | 1. Et sept femmes saisiront en ce jour un seul homme, et diront: Nous mangerons notre pain, Et nous nous vêtirons de nos habits; Fais-nous seulement porter ton nom! Enlève notre opprobre! | ||
| Ligne 221 : | Ligne 223 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 5 == | + | == Esaïe 5 == |
1. Je chanterai à mon bien-aimé Le cantique de mon bien-aimé sur sa vigne. Mon bien-aimé avait une vigne, Sur un coteau fertile. | 1. Je chanterai à mon bien-aimé Le cantique de mon bien-aimé sur sa vigne. Mon bien-aimé avait une vigne, Sur un coteau fertile. | ||
| Ligne 285 : | Ligne 287 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 6 == | + | == Esaïe 6 == |
1. L'année de la mort du roi Ozias, je vis le Seigneur assis sur un trône très élevé, et les pans de sa robe remplissaient le temple. | 1. L'année de la mort du roi Ozias, je vis le Seigneur assis sur un trône très élevé, et les pans de sa robe remplissaient le temple. | ||
| Ligne 315 : | Ligne 317 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 7 == | + | == Esaïe 7 == |
1. Il arriva, du temps d'Achaz, fils de Jotham, fils d'Ozias, roi de Juda, que Retsin, roi de Syrie, monta avec Pékach, fils de Remalia, roi d'Israël, contre Jérusalem, pour l'assiéger; mais il ne put l'assiéger. | 1. Il arriva, du temps d'Achaz, fils de Jotham, fils d'Ozias, roi de Juda, que Retsin, roi de Syrie, monta avec Pékach, fils de Remalia, roi d'Israël, contre Jérusalem, pour l'assiéger; mais il ne put l'assiéger. | ||
| Ligne 369 : | Ligne 371 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 8 == | + | == Esaïe 8 == |
1. L'Éternel me dit: Prends une grande table, et écris dessus, d'une manière intelligible: Qu'on se hâte de piller, qu'on se précipite sur le butin. | 1. L'Éternel me dit: Prends une grande table, et écris dessus, d'une manière intelligible: Qu'on se hâte de piller, qu'on se précipite sur le butin. | ||
| Ligne 417 : | Ligne 419 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 9 == | + | == Esaïe 9 == |
1. (8:23) Mais les ténèbres ne régneront pas toujours Sur la terre où il y a maintenant des angoisses: Si les temps passés ont couvert d'opprobre Le pays de Zabulon et le pays de Nephthali, Les temps à venir couvriront de gloire La contrée voisine de la mer, au delà du Jourdain, Le territoire des Gentils. | 1. (8:23) Mais les ténèbres ne régneront pas toujours Sur la terre où il y a maintenant des angoisses: Si les temps passés ont couvert d'opprobre Le pays de Zabulon et le pays de Nephthali, Les temps à venir couvriront de gloire La contrée voisine de la mer, au delà du Jourdain, Le territoire des Gentils. | ||
| Ligne 463 : | Ligne 465 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 10 == | + | == Esaïe 10 == |
1. Malheur à ceux qui prononcent des ordonnances iniques, Et à ceux qui transcrivent des arrêts injustes, | 1. Malheur à ceux qui prononcent des ordonnances iniques, Et à ceux qui transcrivent des arrêts injustes, | ||
| Ligne 535 : | Ligne 537 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 11 == | + | == Esaïe 11 == |
1. Puis un rameau sortira du tronc d'Isaï, Et un rejeton naîtra de ses racines. | 1. Puis un rameau sortira du tronc d'Isaï, Et un rejeton naîtra de ses racines. | ||
| Ligne 571 : | Ligne 573 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 12 == | + | == Esaïe 12 == |
1. Tu diras en ce jour-là: Je te loue, ô Éternel! Car tu as été irrité contre moi, Ta colère s'est apaisée, et tu m'as consolé. | 1. Tu diras en ce jour-là: Je te loue, ô Éternel! Car tu as été irrité contre moi, Ta colère s'est apaisée, et tu m'as consolé. | ||
| Ligne 587 : | Ligne 589 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 13 == | + | == Esaïe 13 == |
1. Oracle sur Babylone, révélé à Ésaïe, fils d'Amots. | 1. Oracle sur Babylone, révélé à Ésaïe, fils d'Amots. | ||
| Ligne 635 : | Ligne 637 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 14 == | + | == Esaïe 14 == |
1. Car l'Éternel aura pitié de Jacob, Il choisira encore Israël, Et il les rétablira dans leur pays; Les étrangers se joindront à eux, Et ils s'uniront à la maison de Jacob. | 1. Car l'Éternel aura pitié de Jacob, Il choisira encore Israël, Et il les rétablira dans leur pays; Les étrangers se joindront à eux, Et ils s'uniront à la maison de Jacob. | ||
| Ligne 703 : | Ligne 705 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 15 == | + | == Esaïe 15 == |
1. Oracle sur Moab. La nuit même où elle est ravagée, Ar Moab est détruite! La nuit même où elle est ravagée, Kir Moab est détruite!... | 1. Oracle sur Moab. La nuit même où elle est ravagée, Ar Moab est détruite! La nuit même où elle est ravagée, Kir Moab est détruite!... | ||
| Ligne 725 : | Ligne 727 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 16 == | + | == Esaïe 16 == |
1. Envoyez les agneaux au souverain du pays, Envoyez-les de Séla, par le désert, A la montagne de la fille de Sion. | 1. Envoyez les agneaux au souverain du pays, Envoyez-les de Séla, par le désert, A la montagne de la fille de Sion. | ||
| Ligne 757 : | Ligne 759 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 17 == | + | == Esaïe 17 == |
1. Oracle sur Damas. Voici, Damas ne sera plus une ville, Elle ne sera qu'un monceau de ruines. | 1. Oracle sur Damas. Voici, Damas ne sera plus une ville, Elle ne sera qu'un monceau de ruines. | ||
| Ligne 789 : | Ligne 791 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 18 == | + | == Esaïe 18 == |
1. Terre, où retentit le cliquetis des armes, Au delà des fleuves de l'Éthiopie! | 1. Terre, où retentit le cliquetis des armes, Au delà des fleuves de l'Éthiopie! | ||
| Ligne 807 : | Ligne 809 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 19 == | + | == Esaïe 19 == |
1. Oracle sur l'Égypte. Voici, l'Éternel est monté sur une nuée rapide, il vient en Égypte; Et les idoles de l'Égypte tremblent devant lui, Et le coeur des Égyptiens tombe en défaillance. | 1. Oracle sur l'Égypte. Voici, l'Éternel est monté sur une nuée rapide, il vient en Égypte; Et les idoles de l'Égypte tremblent devant lui, Et le coeur des Égyptiens tombe en défaillance. | ||
| Ligne 861 : | Ligne 863 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 20 == | + | == Esaïe 20 == |
1. L'année où Tharthan, envoyé par Sargon, roi d'Assyrie, vint assiéger Asdod et s'en empara, | 1. L'année où Tharthan, envoyé par Sargon, roi d'Assyrie, vint assiéger Asdod et s'en empara, | ||
| Ligne 877 : | Ligne 879 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 21 == | + | == Esaïe 21 == |
1. Oracle sur le désert de la mer. Comme s'avance l'ouragan du midi, Il vient du désert, du pays redoutable. | 1. Oracle sur le désert de la mer. Comme s'avance l'ouragan du midi, Il vient du désert, du pays redoutable. | ||
| Ligne 915 : | Ligne 917 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 22 == | + | == Esaïe 22 == |
1. Oracle sur la vallée des visions. Qu'as-tu donc, que tout ton peuple monte sur les toits? | 1. Oracle sur la vallée des visions. Qu'as-tu donc, que tout ton peuple monte sur les toits? | ||
| Ligne 969 : | Ligne 971 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 23 == | + | == Esaïe 23 == |
1. Oracle sur Tyr. Lamentez-vous, navires de Tarsis! Car elle est détruite: plus de maisons! plus d'entrée! C'est du pays de Kittim que la nouvelle leur en est venue. | 1. Oracle sur Tyr. Lamentez-vous, navires de Tarsis! Car elle est détruite: plus de maisons! plus d'entrée! C'est du pays de Kittim que la nouvelle leur en est venue. | ||
| Ligne 1 009 : | Ligne 1 011 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 24 == | + | == Esaïe 24 == |
1. Voici, l'Éternel dévaste le pays et le rend désert, Il en bouleverse la face et en disperse les habitants. | 1. Voici, l'Éternel dévaste le pays et le rend désert, Il en bouleverse la face et en disperse les habitants. | ||
| Ligne 1 059 : | Ligne 1 061 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 25 == | + | == Esaïe 25 == |
1. O Éternel! tu es mon Dieu; Je t'exalterai, je célébrerai ton nom, Car tu as fait des choses merveilleuses; Tes desseins conçus à l'avance se sont fidèlement accomplis. | 1. O Éternel! tu es mon Dieu; Je t'exalterai, je célébrerai ton nom, Car tu as fait des choses merveilleuses; Tes desseins conçus à l'avance se sont fidèlement accomplis. | ||
| Ligne 1 087 : | Ligne 1 089 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 26 == | + | == Esaïe 26 == |
1. En ce jour, on chantera ce cantique dans le pays de Juda: Nous avons une ville forte; Il nous donne le salut pour murailles et pour rempart. | 1. En ce jour, on chantera ce cantique dans le pays de Juda: Nous avons une ville forte; Il nous donne le salut pour murailles et pour rempart. | ||
| Ligne 1 133 : | Ligne 1 135 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 27 == | + | == Esaïe 27 == |
1. En ce jour, l'Éternel frappera de sa dure, grande et forte épée Le léviathan, serpent fuyard, Le léviathan, serpent tortueux; Et il tuera le monstre qui est dans la mer. | 1. En ce jour, l'Éternel frappera de sa dure, grande et forte épée Le léviathan, serpent fuyard, Le léviathan, serpent tortueux; Et il tuera le monstre qui est dans la mer. | ||
| Ligne 1 163 : | Ligne 1 165 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 28 == | + | == Esaïe 28 == |
1. Malheur à la couronne superbe des ivrognes d'Éphraïm, A la fleur fanée, qui fait l'éclat de sa parure, Sur la cime de la fertile vallée de ceux qui s'enivrent! | 1. Malheur à la couronne superbe des ivrognes d'Éphraïm, A la fleur fanée, qui fait l'éclat de sa parure, Sur la cime de la fertile vallée de ceux qui s'enivrent! | ||
| Ligne 1 225 : | Ligne 1 227 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 29 == | + | == Esaïe 29 == |
1. Malheur à Ariel, à Ariel, Cité dont David fit sa demeure! Ajoutez année à année, Laissez les fêtes accomplir leur cycle. | 1. Malheur à Ariel, à Ariel, Cité dont David fit sa demeure! Ajoutez année à année, Laissez les fêtes accomplir leur cycle. | ||
| Ligne 1 277 : | Ligne 1 279 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 30 == | + | == Esaïe 30 == |
1. Malheur, dit l'Éternel, aux enfants rebelles, Qui prennent des résolutions sans moi, Et qui font des alliances sans ma volonté, Pour accumuler péché sur péché! | 1. Malheur, dit l'Éternel, aux enfants rebelles, Qui prennent des résolutions sans moi, Et qui font des alliances sans ma volonté, Pour accumuler péché sur péché! | ||
| Ligne 1 347 : | Ligne 1 349 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 31 == | + | == Esaïe 31 == |
1. Malheur à ceux qui descendent en Égypte pour avoir du secours, Qui s'appuient sur des chevaux, Et se fient à la multitude des chars et à la force des cavaliers, Mais qui ne regardent pas vers le Saint d'Israël, Et ne recherchent pas l'Éternel! | 1. Malheur à ceux qui descendent en Égypte pour avoir du secours, Qui s'appuient sur des chevaux, Et se fient à la multitude des chars et à la force des cavaliers, Mais qui ne regardent pas vers le Saint d'Israël, Et ne recherchent pas l'Éternel! | ||
| Ligne 1 369 : | Ligne 1 371 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 32 == | + | == Esaïe 32 == |
1. Alors le roi régnera selon la justice, Et les princes gouverneront avec droiture. | 1. Alors le roi régnera selon la justice, Et les princes gouverneront avec droiture. | ||
| Ligne 1 413 : | Ligne 1 415 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 33 == | + | == Esaïe 33 == |
1. Malheur à toi qui ravages, et qui n'as pas été ravagé! Qui pilles, et qu'on n'a pas encore pillé! Quand tu auras fini de ravager, tu seras ravagé; Quand tu auras achevé de piller, on te pillera. | 1. Malheur à toi qui ravages, et qui n'as pas été ravagé! Qui pilles, et qu'on n'a pas encore pillé! Quand tu auras fini de ravager, tu seras ravagé; Quand tu auras achevé de piller, on te pillera. | ||
| Ligne 1 465 : | Ligne 1 467 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 34 == | + | == Esaïe 34 == |
1. Approchez, nations, pour entendre! Peuples, soyez attentifs! Que la terre écoute, elle et ce qui la remplit, Le monde et tout ce qu'il produit! | 1. Approchez, nations, pour entendre! Peuples, soyez attentifs! Que la terre écoute, elle et ce qui la remplit, Le monde et tout ce qu'il produit! | ||
| Ligne 1 503 : | Ligne 1 505 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 35 == | + | == Esaïe 35 == |
1. Le désert et le pays aride se réjouiront; La solitude s'égaiera, et fleurira comme un narcisse; | 1. Le désert et le pays aride se réjouiront; La solitude s'égaiera, et fleurira comme un narcisse; | ||
| Ligne 1 527 : | Ligne 1 529 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 36 == | + | == Esaïe 36 == |
1. La quatorzième année du roi Ézéchias, Sanchérib, roi d'Assyrie, monta contre toutes les villes fortes de Juda et s'en empara. | 1. La quatorzième année du roi Ézéchias, Sanchérib, roi d'Assyrie, monta contre toutes les villes fortes de Juda et s'en empara. | ||
| Ligne 1 575 : | Ligne 1 577 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 37 == | + | == Esaïe 37 == |
1. Lorsque le roi Ézéchias eut entendu cela, il déchira ses vêtements, se couvrit d'un sac, et alla dans la maison de l'Éternel. | 1. Lorsque le roi Ézéchias eut entendu cela, il déchira ses vêtements, se couvrit d'un sac, et alla dans la maison de l'Éternel. | ||
| Ligne 1 655 : | Ligne 1 657 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 38 == | + | == Esaïe 38 == |
1. En ce temps-là, Ézéchias fut malade à la mort. Le prophète Ésaïe, fils d'Amots, vint auprès de lui, et lui dit: Ainsi parle l'Éternel: Donne tes ordres à ta maison, car tu vas mourir, et tu ne vivras plus. | 1. En ce temps-là, Ézéchias fut malade à la mort. Le prophète Ésaïe, fils d'Amots, vint auprès de lui, et lui dit: Ainsi parle l'Éternel: Donne tes ordres à ta maison, car tu vas mourir, et tu ne vivras plus. | ||
| Ligne 1 703 : | Ligne 1 705 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 39 == | + | == Esaïe 39 == |
1. En ce même temps, Merodac Baladan, fils de Baladan, roi de Babylone, envoya une lettre et un présent à Ézéchias, parce qu'il avait appris sa maladie et son rétablissement. | 1. En ce même temps, Merodac Baladan, fils de Baladan, roi de Babylone, envoya une lettre et un présent à Ézéchias, parce qu'il avait appris sa maladie et son rétablissement. | ||
| Ligne 1 723 : | Ligne 1 725 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 40 == | + | == Esaïe 40 == |
1. Consolez, consolez mon peuple, Dit votre Dieu. | 1. Consolez, consolez mon peuple, Dit votre Dieu. | ||
| Ligne 1 789 : | Ligne 1 791 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 41 == | + | == Esaïe 41 == |
1. Iles, faites silence pour m'écouter! Que les peuples raniment leur force, Qu'ils avancent, et qu'ils parlent! Approchons pour plaider ensemble. | 1. Iles, faites silence pour m'écouter! Que les peuples raniment leur force, Qu'ils avancent, et qu'ils parlent! Approchons pour plaider ensemble. | ||
| Ligne 1 851 : | Ligne 1 853 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 42 == | + | == Esaïe 42 == |
1. Voici mon serviteur, que je soutiendrai, Mon élu, en qui mon âme prend plaisir. J'ai mis mon esprit sur lui; Il annoncera la justice aux nations. | 1. Voici mon serviteur, que je soutiendrai, Mon élu, en qui mon âme prend plaisir. J'ai mis mon esprit sur lui; Il annoncera la justice aux nations. | ||
| Ligne 1 905 : | Ligne 1 907 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 43 == | + | == Esaïe 43 == |
1. Ainsi parle maintenant l'Éternel, qui t'a créé, ô Jacob! Celui qui t'a formé, ô Israël! Ne crains rien, car je te rachète, Je t'appelle par ton nom: tu es à moi! | 1. Ainsi parle maintenant l'Éternel, qui t'a créé, ô Jacob! Celui qui t'a formé, ô Israël! Ne crains rien, car je te rachète, Je t'appelle par ton nom: tu es à moi! | ||
| Ligne 1 965 : | Ligne 1 967 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 44 == | + | == Esaïe 44 == |
1. Écoute maintenant, ô Jacob, mon serviteur! O Israël, que j'ai choisi! | 1. Écoute maintenant, ô Jacob, mon serviteur! O Israël, que j'ai choisi! | ||
| Ligne 2 025 : | Ligne 2 027 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 45 == | + | == Esaïe 45 == |
1. Ainsi parle l'Éternel à son oint, à Cyrus, | 1. Ainsi parle l'Éternel à son oint, à Cyrus, | ||
| Ligne 2 079 : | Ligne 2 081 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 46 == | + | == Esaïe 46 == |
1. Bel s'écroule, Nebo tombe; On met leurs idoles sur des animaux, sur des bêtes; Vous les portiez, et les voilà chargées, Devenues un fardeau pour l'animal fatigué! | 1. Bel s'écroule, Nebo tombe; On met leurs idoles sur des animaux, sur des bêtes; Vous les portiez, et les voilà chargées, Devenues un fardeau pour l'animal fatigué! | ||
| Ligne 2 109 : | Ligne 2 111 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 47 == | + | == Esaïe 47 == |
1. Descends, et assieds-toi dans la poussière, Vierge, fille de Babylone! Assieds-toi à terre, sans trône, Fille des Chaldéens! On ne t'appellera plus délicate et voluptueuse. | 1. Descends, et assieds-toi dans la poussière, Vierge, fille de Babylone! Assieds-toi à terre, sans trône, Fille des Chaldéens! On ne t'appellera plus délicate et voluptueuse. | ||
| Ligne 2 143 : | Ligne 2 145 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 48 == | + | == Esaïe 48 == |
1. Écoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom d'Israël, Et qui êtes sortis des eaux de Juda; Vous qui jurez par le nom de l'Éternel, Et qui invoquez le Dieu d'Israël, Mais sans vérité ni droiture! | 1. Écoutez ceci, maison de Jacob, Vous qui portez le nom d'Israël, Et qui êtes sortis des eaux de Juda; Vous qui jurez par le nom de l'Éternel, Et qui invoquez le Dieu d'Israël, Mais sans vérité ni droiture! | ||
| Ligne 2 191 : | Ligne 2 193 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 49 == | + | == Esaïe 49 == |
1. Iles, écoutez-moi! Peuples lointains, soyez attentifs! L'Éternel m'a appelé dès ma naissance, Il m'a nommé dès ma sortie des entrailles maternelles. | 1. Iles, écoutez-moi! Peuples lointains, soyez attentifs! L'Éternel m'a appelé dès ma naissance, Il m'a nommé dès ma sortie des entrailles maternelles. | ||
| Ligne 2 247 : | Ligne 2 249 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 50 == | + | == Esaïe 50 == |
1. Ainsi parle l'Éternel: Où est la lettre de divorce par laquelle j'ai répudié votre mère? Ou bien, auquel de mes créanciers vous ai-je vendus? Voici, c'est à cause de vos iniquités que vous avez été vendus, Et c'est à cause de vos péchés que votre mère a été répudiée. | 1. Ainsi parle l'Éternel: Où est la lettre de divorce par laquelle j'ai répudié votre mère? Ou bien, auquel de mes créanciers vous ai-je vendus? Voici, c'est à cause de vos iniquités que vous avez été vendus, Et c'est à cause de vos péchés que votre mère a été répudiée. | ||
| Ligne 2 273 : | Ligne 2 275 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 51 == | + | == Esaïe 51 == |
1. Écoutez-moi, vous qui poursuivez la justice, Qui cherchez l'Éternel! Portez les regards sur le rocher d'où vous avez été taillés, Sur le creux de la fosse d'où vous avez été tirés. | 1. Écoutez-moi, vous qui poursuivez la justice, Qui cherchez l'Éternel! Portez les regards sur le rocher d'où vous avez été taillés, Sur le creux de la fosse d'où vous avez été tirés. | ||
| Ligne 2 323 : | Ligne 2 325 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 52 == | + | == Esaïe 52 == |
1. Réveille-toi! réveille-toi! revêts ta parure, Sion! Revêts tes habits de fête, Jérusalem, ville sainte! Car il n'entrera plus chez toi ni incirconcis ni impur. | 1. Réveille-toi! réveille-toi! revêts ta parure, Sion! Revêts tes habits de fête, Jérusalem, ville sainte! Car il n'entrera plus chez toi ni incirconcis ni impur. | ||
| Ligne 2 357 : | Ligne 2 359 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 53 == | + | == Esaïe 53 == |
1. Qui a cru à ce qui nous était annoncé? Qui a reconnu le bras de l'Éternel? | 1. Qui a cru à ce qui nous était annoncé? Qui a reconnu le bras de l'Éternel? | ||
| Ligne 2 385 : | Ligne 2 387 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 54 == | + | == Esaïe 54 == |
1. Réjouis-toi, stérile, toi qui n'enfantes plus! Fais éclater ton allégresse et ta joie, toi qui n'as plus de douleurs! Car les fils de la délaissée seront plus nombreux Que les fils de celle qui est mariée, dit l'Éternel. | 1. Réjouis-toi, stérile, toi qui n'enfantes plus! Fais éclater ton allégresse et ta joie, toi qui n'as plus de douleurs! Car les fils de la délaissée seront plus nombreux Que les fils de celle qui est mariée, dit l'Éternel. | ||
| Ligne 2 423 : | Ligne 2 425 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 55 == | + | == Esaïe 55 == |
1. Vous tous qui avez soif, venez aux eaux, Même celui qui n'a pas d'argent! Venez, achetez et mangez, Venez, achetez du vin et du lait, sans argent, sans rien payer! | 1. Vous tous qui avez soif, venez aux eaux, Même celui qui n'a pas d'argent! Venez, achetez et mangez, Venez, achetez du vin et du lait, sans argent, sans rien payer! | ||
| Ligne 2 453 : | Ligne 2 455 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 56 == | + | == Esaïe 56 == |
1. Ainsi parle l'Éternel: Observez ce qui est droit, et pratiquez ce qui est juste; Car mon salut ne tardera pas à venir, Et ma justice à se manifester. | 1. Ainsi parle l'Éternel: Observez ce qui est droit, et pratiquez ce qui est juste; Car mon salut ne tardera pas à venir, Et ma justice à se manifester. | ||
| Ligne 2 481 : | Ligne 2 483 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 57 == | + | == Esaïe 57 == |
1. Le juste périt, et nul n'y prend garde; Les gens de bien sont enlevés, et nul ne fait attention Que c'est par suite de la malice que le juste est enlevé. | 1. Le juste périt, et nul n'y prend garde; Les gens de bien sont enlevés, et nul ne fait attention Que c'est par suite de la malice que le juste est enlevé. | ||
| Ligne 2 527 : | Ligne 2 529 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 58 == | + | == Esaïe 58 == |
1. Crie à plein gosier, ne te retiens pas, Élève ta voix comme une trompette, Et annonce à mon peuple ses iniquités, A la maison de Jacob ses péchés! | 1. Crie à plein gosier, ne te retiens pas, Élève ta voix comme une trompette, Et annonce à mon peuple ses iniquités, A la maison de Jacob ses péchés! | ||
| Ligne 2 559 : | Ligne 2 561 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 59 == | + | == Esaïe 59 == |
1. Non, la main de l'Éternel n'est pas trop courte pour sauver, Ni son oreille trop dure pour entendre. | 1. Non, la main de l'Éternel n'est pas trop courte pour sauver, Ni son oreille trop dure pour entendre. | ||
| Ligne 2 605 : | Ligne 2 607 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 60 == | + | == Esaïe 60 == |
1. Lève-toi, sois éclairée, car ta lumière arrive, Et la gloire de l'Éternel se lève sur toi. | 1. Lève-toi, sois éclairée, car ta lumière arrive, Et la gloire de l'Éternel se lève sur toi. | ||
| Ligne 2 653 : | Ligne 2 655 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 61 == | + | == Esaïe 61 == |
1. L'esprit du Seigneur, l'Éternel, est sur moi, Car l'Éternel m'a oint pour porter de bonnes nouvelles aux malheureux; Il m'a envoyé pour guérir ceux qui ont le coeur brisé, Pour proclamer aux captifs la liberté, Et aux prisonniers la délivrance; | 1. L'esprit du Seigneur, l'Éternel, est sur moi, Car l'Éternel m'a oint pour porter de bonnes nouvelles aux malheureux; Il m'a envoyé pour guérir ceux qui ont le coeur brisé, Pour proclamer aux captifs la liberté, Et aux prisonniers la délivrance; | ||
| Ligne 2 679 : | Ligne 2 681 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 62 == | + | == Esaïe 62 == |
1. Pour l'amour de Sion je ne me tairai point, Pour l'amour de Jérusalem je ne prendrai point de repos, Jusqu'à ce que son salut paraisse, comme l'aurore, Et sa délivrance, comme un flambeau qui s'allume. | 1. Pour l'amour de Sion je ne me tairai point, Pour l'amour de Jérusalem je ne prendrai point de repos, Jusqu'à ce que son salut paraisse, comme l'aurore, Et sa délivrance, comme un flambeau qui s'allume. | ||
| Ligne 2 707 : | Ligne 2 709 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 63 == | + | == Esaïe 63 == |
1. Qui est celui-ci qui vient d'Édom, De Botsra, en vêtements rouges, En habits éclatants, Et se redressant avec fierté dans la plénitude de sa force? -C'est moi qui ai promis le salut, Qui ai le pouvoir de délivrer. - | 1. Qui est celui-ci qui vient d'Édom, De Botsra, en vêtements rouges, En habits éclatants, Et se redressant avec fierté dans la plénitude de sa force? -C'est moi qui ai promis le salut, Qui ai le pouvoir de délivrer. - | ||
| Ligne 2 749 : | Ligne 2 751 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 64 == | + | == Esaïe 64 == |
1. (63:19b) Oh! si tu déchirais les cieux, et si tu descendais, Les montagnes s'ébranleraient devant toi, | 1. (63:19b) Oh! si tu déchirais les cieux, et si tu descendais, Les montagnes s'ébranleraient devant toi, | ||
| Ligne 2 777 : | Ligne 2 779 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 65 == | + | == Esaïe 65 == |
1. J'ai exaucé ceux qui ne demandaient rien, Je me suis laissé trouver par ceux qui ne me cherchaient pas; J'ai dit: Me voici, me voici! A une nation qui ne s'appelait pas de mon nom. | 1. J'ai exaucé ceux qui ne demandaient rien, Je me suis laissé trouver par ceux qui ne me cherchaient pas; J'ai dit: Me voici, me voici! A une nation qui ne s'appelait pas de mon nom. | ||
| Ligne 2 831 : | Ligne 2 833 : | ||
<br> | <br> | ||
| − | == Esaïe 66 == | + | == Esaïe 66 == |
1. Ainsi parle l'Éternel: Le ciel est mon trône, Et la terre mon marchepied. Quelle maison pourriez-vous me bâtir, Et quel lieu me donneriez-vous pour demeure? | 1. Ainsi parle l'Éternel: Le ciel est mon trône, Et la terre mon marchepied. Quelle maison pourriez-vous me bâtir, Et quel lieu me donneriez-vous pour demeure? | ||
| Ligne 2 880 : | Ligne 2 882 : | ||
24. Et quand on sortira, on verra Les cadavres des hommes qui se sont rebellés contre moi; Car leur ver ne mourra point, et leur feu ne s'éteindra point; Et ils seront pour toute chair un objet d'horreur. | 24. Et quand on sortira, on verra Les cadavres des hommes qui se sont rebellés contre moi; Car leur ver ne mourra point, et leur feu ne s'éteindra point; Et ils seront pour toute chair un objet d'horreur. | ||
| + | --> | ||
Version actuelle datée du 3 avril 2011 à 14:50
Esaïe (Es)
Dénonciation des péchés d'Israël
Encouragement à faire confiance à Dieu
Prophéties contre Babylone, les Philistins, Moab, la Syrie...
Prophéties de consolation et réprimandes
Siège de Jérusalem par Sennachérib
Prophétie de réconfort et de salut
Passage relatifs au Serviteur de Dieu
La puissance de Dieu démontrée à travers Cyrus
Hymnes de Jérusalem et de Sion
Les préoccupations religieuses de la communauté restaurée
Gloire de la Jérusalem nouvelle
Vengeance de Dieu et hymne de lamentation
Dieu détruit les adorateurs d'idoles mais sauve les fidèles